あいだに
aida ni
while / during
[While / During (At Some Point)]
Connection: Verb ている form + 間に OR Noun + の間に
This pattern means "while ~" or "during ~," but emphasizes that something happens at some point during that period, not necessarily throughout the entire duration.
Key difference from 間:
間 often pairs with continuous/state verbs in both clauses, while 間に often has a punctual/completed action in the main clause.
Examples:
寝ている間に、雨が降りました。(While I was sleeping, it rained. [at some point during sleep])
留守の間に、誰か来たみたいです。(While I was out, it seems someone came.)
会議をしている間に、地震がありました。(While we were having a meeting, there was an earthquake.)
おれもいちかいやったよ。わすれものをとりにもどったら、じゅぎょうにまにあわなかった。
いそげば、じゅぎょうにまだまにあうかもしれない。