いっそ
isso
might as well; rather; would be better off
[Might as well / Rather / Would be better off]
Connection: いっそ + Verb (volitional / 〜たほうがいい / 〜たい)
Usage: Used when the speaker, faced with a difficult or undesirable situation, suggests a drastic or extreme alternative as potentially better. Implies frustration or resignation — "since things are this bad, might as well do something extreme." Often paired with expressions of desire or suggestion.
Similar expressions:
Examples:
こんなに苦労するなら、いっそやめてしまおう。(If it's going to be this much trouble, I might as well just quit.)
いっそ引っ越したほうがいいかもしれない。(It might be better to just go ahead and move.)
毎日残業するくらいなら、いっそ転職したい。(If I'm going to work overtime every day, I'd rather just change jobs.)