ぬきにして・ぬきで
nuki ni shite / nuki de
without; setting aside
[Without / Setting aside / Leaving out]
Connection: Noun + ぬきにして / ぬきで / を抜きにして
Usage: Indicates doing something without a particular element, or setting something aside (often formalities, pleasantries, or a specific factor).
Variations:
Examples:
冗談はぬきにして、真面目に話しましょう。(Setting jokes aside, let's talk seriously.)
お世辞ぬきで、本当に上手ですね。(Without flattery, you're really good.)
彼の努力を抜きにしては、この成功は語れない。(You can't talk about this success without mentioning his efforts.)