手前
temae
given that; because of (social obligation)
[Because of (social obligation) / Given that... (one must)]
Connection: Verb た form + 手前 / Verb ている + 手前 / Noun の + 手前
Usage: Expresses that because of what one has said, done, or because of one's social position in front of others, one feels obligated to act in a certain way. Implies a sense of social pressure or face-saving.
Examples:
自分で言った手前、やらないわけにはいかない。(Since I said it myself, I have no choice but to do it.)
部下の手前、弱いところは見せられない。(In front of my subordinates, I can't show any weakness.)
約束した手前、断ることはできない。(Since I made a promise, I cannot refuse.)